Utilizarea unui model bilingv vă scutește de costuri suplimentare cu traducerile autorizate și elimină neînțelegerile dintre cumpărător și vânzător. De ce este esențial un contract bilingv (Român-German)?
În general, autoritățile din România (RAR, Înmatriculări) acceptă contractele bilingve fără a fi necesară o traducere autorizată suplimentară.
Indiferent că folosești un model de la ADAC, DVLA sau un formular personalizat, asigură-te că acesta conține următoarele secțiuni, redate în ambele limbi:
: The total amount in Euros, written in both numbers and words, along with the payment method. Condition & Defects contract vanzare cumparare auto germania bilingv
Asigură-te că vânzătorul îți oferă atât Zulassungsbescheinigung Teil I (talon mic) și Teil II (brief mare), cât și TÜV-ul (ITP-ul) valabil.
Majoritatea contractelor bilingv bune includ o secțiunde în care vânzătorul declară dacă vehiculul:
Acest document nu doar oficializează tranzacția, dar protejează ambele părți și simplifică înmatricularea în România. Acest articol detaliază tot ce trebuie să știi despre contractul bilingv german-român. De ce este esențial un Contract Bilingv Germana-Romana? Utilizarea unui model bilingv vă scutește de costuri
Mențiunea explicită dacă prețul include sau nu TVA ( MwSt. ausweisbar / netto / brutto ).
Mai jos este un exemplu simplificat de contract:
CONTRACT DE VÂNZARE-CUMPĂRARE A UNUI AUTOTURISM Indiferent că folosești un model de la ADAC,
Nume complet, adresă de domiciliu, serie și număr act de identitate (pașaport/buletin), CNP/cod fiscal și număr de telefon. 2. Descrierea Vehiculului (Fahrzeugbeschreibung) Marcă și model ( Hersteller und Typ )
Numărul certificatului de înmatriculare ( Nummer der Zulassungsbescheinigung )
Pentru a înțelege cum arată un astfel de document, iată un exemplu de secțiune principală din contract: VERKÄUFER (Name, Anschrift, Ausweisnummer) CUMPĂRĂTOR (Nume, Adresă, ID) KÄUFER (Name, Anschrift, Ausweisnummer)