The song's lyrics are often attributed to the famous Urdu poet and songwriter, Sahir Ludhianvi. Here's a brief overview of the song and its English translation:
| Feature | Details | | :--- | :--- | | | Chand Se Parda Kijiye (चाँद से पर्दा कीजिये) | | Movie | Aao Pyar Karen (1994) | | Singer | Kumar Sanu | | Music Composer | Aadesh Shrivastava | | Lyricist | Shyam Raj (Shyam Raj Kiran) | | Star Cast | Saif Ali Khan, Shilpa Shetty | | Release Year | 1994 | | Duration | Approx. 6:13 |
If you were to smile, it would become an epic, If your eyelashes were to lower, the skies would bow. If your eyelashes were to lower, the skies would bow.
Lest He steal the radiance of your face. O my companion, o my beloved, O my companion, o my beloved. chand se parda kijiye lyrics english translation best
This song served as a breakthrough for Shrivastava. The arrangement cleverly balances traditional Indian instruments like the dholak and flute with modern 90s synth arrangements, creating an airy, dreamlike atmosphere.
The speaker urges the beloved to "veil" themselves because their beauty ( ) is so bright that even the moon might try to steal it. Fragrance and Flowers: The lyrics mention the "fragrance of love" ( khushboo pyaar ki ) flying from her tresses and "spring buds" ( kaliyaan bahaar ki ) blooming on her lips. Unparalleled Simplicity: A notable line suggests that her beauty is so "matchless" ( ) that she should even hide from her own reflection. Celestial Impact:
To fully appreciate the translation, it's best to first read the lyrics in their original form. The song's lyrics are often attributed to the
Chand se parda kijiye Ghazal sunaiye Husn ka jadoo to dekhiye Chand se parda kijiye...
Original (transliterated):
"Chand Se Parda Kijiye" is a classic Hindi romantic song from the 1993 Bollywood movie Aashik Awara . Sung by the legendary Kumar Sanu, composed by Laxmikant-Pyarelal, and written by Anand Bakshi, it features Saif Ali Khan and Mamta Kulkarni. The song is a poetic masterpiece where a lover claims that his beloved's beauty surpasses the moon itself. Complete Lyrics with English Translation If your eyelashes were to lower, the skies would bow
Chand se parda kijiye, kahin churaye na mukhde ki noor
If you have been searching for the , you have arrived at the right place. We will break down the original lyrics, provide a stanza-by-stanza English translation that preserves the shayari (poetry), and explain why this translation is superior to automated versions.