Filmi "Dr. Dolittle 2" vazhdon historinë e Dr. Dolittle, një mjek i cili ka aftësinë të flasë me kafshët. Në këtë film, Dr. Dolittle dhe familja e tij përballen me një problem të ri: një grup i kafshëve të egra që janë lëshuar në qytet dhe po shkaktojnë kaos. Dr. Dolittle duhet të gjejë një mënyrë për t'i ndaluar këto kafshë dhe për t'i kthyer në vendin e tyre.
Dr. Dolittle 2 Comes to Albanian-Speaking Audiences: A Dubbed Delight
: Ka dubluar me mjaft mjeshtëri personazhin kryesor, Dr. John Dolittle , duke sjellë energjinë dhe karizmën e nevojshme. Erion Hinaj : I dha zërin qenit besnik dhe qesharak, Lucky. dr dolittle 2 dubluar ne shqip
Plani i doktorit është i guximshëm: ai duhet të shpëtojë një specie ariu në rrezik zhdukjeje (Ariu Perëndimor i Paqësorit) për të fituar mbrojtje ligjore për pyllin. Për ta bërë këtë, ai merr , një ari cirku i mësuar me jetën komode të qytetit, dhe përpiqet ta integrojë në egërsirë që të fitojë zemrën e Ava-s , arushës së fundit të egër të kësaj specieje. Personazhet Kryesore dhe Aktorët
| Personazhi | Përshkrimi | Aktori i zërit (shqip) | |------------|------------|------------------------| | Dr. John Dolittle | Veterinar që flet me kafshët | (p.sh. ) | | Ava | Aria e fundit e egër femër | (p.sh. Era Balaj ) | | Archie | Ariu i qytetit që mëson të egërsuar | (p.sh. Arti Gjergji ) | | Lucky | Qeni i prapë, mik i Dolittle | (p.sh. Genti Kame – në stilin e "Genti" nga "Portokalli") | | Joey Kangaroo | Kanguri sarkastik | (p.sh. Bledi Naska ) | | Holly | Ujku e re që ndihmon Archie | (p.sh. Vesa Konçi ) | Filmi "Dr
Në këtë artikull do të shqyrtojmë suksesin e këtij filmi, rëndësinë e dublimit në gjuhën shqipe dhe ku mund ta gjeni sot për ta parë me familjen tuaj. Rreth Filmit "Dr. Dolittle 2"
Dr. Dolittle 2 Dubluar në Shqip: Gjithçka rreth Filmit Klasik Familjar Në këtë film, Dr
Would you like a more academic essay (focusing on the translation and linguistics), or are you trying to locate a specific site to view it?
Ariu i cirkut që duhet të mësojë si të jetojë në natyrë. Luki (Lucky):
: During the early 2000s, physical media distributed by local companies was the primary way families owned the film.